2005年 02月 09日
恭喜發財 そして 金玉満堂。 |
恭喜發財!恭喜發財!今日は中国の旧正月です。
中国のお祝いは旧暦で行うので、今日がお正月となります。旧暦なので、毎年お正月の日は何日かずれます。
ここ、シドニーにも、たくさん中国人が住んでいるので、お祝いムードです。中華街では、いろいろ催し物があるようです。
さて、恭喜發財(Kung Hei Fat Choi)。これは、意訳すると「あけましておめでとう」。でも直訳すると「おめでとう、お金が儲かりますように」という意味なんです。中国人の世界観がよく表れていることばです。
お正月の挨拶は「恭喜發財」に続き、その後縁起がよい四文字熟語を1つ2つお互いに言い合います。代表的なのが「身体健康」(San Tai Gin Hong)「龍馬精神」(Long Ma Chen San)です。「金玉満堂」もその四文字熟語の一つです。この文句を見て笑い出す日本人の多いこと!決して、日本語読みしないでくださいね!読み方は「Gam Yuk Mun Tong」です。これは、「金や玉(=お金や財)で満たされますように」ということです。要は、「儲かりますように」ということですね。
中国のお祝いは旧暦で行うので、今日がお正月となります。旧暦なので、毎年お正月の日は何日かずれます。
ここ、シドニーにも、たくさん中国人が住んでいるので、お祝いムードです。中華街では、いろいろ催し物があるようです。
さて、恭喜發財(Kung Hei Fat Choi)。これは、意訳すると「あけましておめでとう」。でも直訳すると「おめでとう、お金が儲かりますように」という意味なんです。中国人の世界観がよく表れていることばです。
お正月の挨拶は「恭喜發財」に続き、その後縁起がよい四文字熟語を1つ2つお互いに言い合います。代表的なのが「身体健康」(San Tai Gin Hong)「龍馬精神」(Long Ma Chen San)です。「金玉満堂」もその四文字熟語の一つです。この文句を見て笑い出す日本人の多いこと!決して、日本語読みしないでくださいね!読み方は「Gam Yuk Mun Tong」です。これは、「金や玉(=お金や財)で満たされますように」ということです。要は、「儲かりますように」ということですね。
by hotsaltyspicy
| 2005-02-09 20:08
| いろいろ日記